Embarcaciones comerciales, yates, remolcadores, instalaciones portuarias y buques de carga que transitan o operan en Panamá exigen cumplimiento simultáneo de SOLAS, AMP y NFPA 301.
Commercial vessels, yachts, tugboats, port facilities and cargo ships transiting or operating in Panama require simultaneous compliance with SOLAS, AMP and NFPA 301.
El Canal de Panamá y sus puertos adyacentes son el paso marítimo más transitado del mundo. Toda embarcación que opere en aguas panameñas debe cumplir con la Autoridad Marítima de Panamá (AMP) además de SOLAS y NFPA 301. FIREX conoce los tres marcos regulatorios y gestiona la certificación completa.
The Panama Canal and its adjacent ports form the world's busiest maritime crossing. Every vessel operating in Panamanian waters must comply with the Panama Maritime Authority (AMP) in addition to SOLAS and NFPA 301. FIREX knows all three regulatory frameworks and manages full certification.
Safety of Life at Sea — Convenio internacional de seguridad para buques de viaje y carga en navegación internacional.
Safety of Life at Sea — International safety convention for passenger and cargo ships in international navigation.
Capítulo II-2 establece los requisitos de detección, extinción y supresión de incendios a bordo. Aplicable a todos los buques que ingresan al Canal de Panamá.
Chapter II-2 sets fire detection, extinguishing and suppression requirements on board. Applicable to all ships entering the Panama Canal.
Autoridad Marítima de Panamá — Ente regulatorio nacional que certifica embarcaciones que operan en aguas panameñas.
Panama Maritime Authority — National regulatory body that certifies vessels operating in Panamanian waters.
Requiere certificados de inspección para extintores, sistemas de supresión y equipos de seguridad en toda embarcación con bandera panameña o que opere en puertos nacionales.
Requires inspection certificates for extinguishers, suppression systems and safety equipment on any vessel flying the Panamanian flag or operating in national ports.
Code for Safety to Life from Fire on Merchant Vessels — Norma de referencia para diseño e instalación en embarcaciones mercantes.
Code for Safety to Life from Fire on Merchant Vessels — Reference standard for design and installation on merchant vessels.
Complementa SOLAS con especificaciones técnicas de agentes de extinción, densidades de rociadores y procedimientos de mantenimiento a bordo.
Complements SOLAS with technical specifications for extinguishing agents, sprinkler densities and on-board maintenance procedures.
CO2 para salas de máquinas de buques. FM-200 y FK-5-1-12 para yates y embarcaciones de recreo con espacios de menor volumen.
CO2 for ship engine rooms. FM-200 and FK-5-1-12 for yachts and leisure craft with smaller enclosed volumes.
→ ○Extintores certificados SOLAS y AMP, resistentes a ambientes marinos. Recarga y mantenimiento con emisión de certificado de inspección.
SOLAS and AMP-certified extinguishers, resistant to marine environments. Recharge and maintenance with inspection certificate issuance.
→ ◎Detectores de humo y calor para camarotes, bodegas y espacios de máquinas. Sistemas que soportan humedad y vibración marina.
Smoke and heat detectors for cabins, holds and engine spaces. Systems that withstand marine humidity and vibration.
→ ◇Señalización fotoluminiscente para rutas de salida, gabinetes de manguera, botones de pánico y accesorios certificados AMP.
Photoluminescent signage for exit routes, hose cabinets, panic buttons and AMP-certified accessories.
→Coordinamos visita a su embarcación en cualquier puerto panameño. Propuesta técnica con costos y cronograma de certificación AMP incluidos.
We coordinate a visit to your vessel at any Panamanian port. Technical proposal with costs and AMP certification timeline included.